Okolo Švýcarska den 5. – Jazyk, hodinky, absint a Jura

Dnešní den je nabitý zážitky. Vyrážíme na elektrokole ze starobylého města Fribourg a míříme po trase Grand Tour Switzerland přes pitoreskní vesničku Murten, nebo chcete-li Morat francouzsky a dále okolo Neuchatelského jezera. Odtud se zvedá pohoří Jura, jež dalo název i této geologické periodě. V jeho středu míříme do města pro našince těžko vyslovitelným jménem La Chaux-de-Fonds,…


Uveřejněno

Dnešní den je nabitý zážitky. Vyrážíme na elektrokole ze starobylého města Fribourg a míříme po trase Grand Tour Switzerland přes pitoreskní vesničku Murten, nebo chcete-li Morat francouzsky a dále okolo Neuchatelského jezera. Odtud se zvedá pohoří Jura, jež dalo název i této geologické periodě. V jeho středu míříme do města pro našince těžko vyslovitelným jménem La Chaux-de-Fonds, které je centrem švýcarského hodinářství. Zde jsme navštívili interesantní Muzeum času a pokračovali do údolí Val de Travers známé výrobou absintu. Ve vesničce Môtiers se dozvídáme jak se absint vyrábí a správně servíruje a také zjišťujeme, že je velmi odlišný od toho českého – zeleného. Se západem slunce se vydáváme na výpravu k přírodnímu úkazu Creux du Van – skalnímu útesu, který se vytvořil z vápence již před 200 miliony let. 

dscn2152-1024x775-1
Martin sedlá Tracera – Fribourg
dscn2155-1024x768-1
Jako skoro v každém švýcarském městě, i ve Fribourgu funguje systém veřejných půjčoven kol – tzv. bikesharing. Ten místní nabízí i 30 elektrokol, ale než jsme je stačili vyfotit, byly fuč..
dscn2159-1024x829-1
Zabloudit se nedá, precizní městský systém naviguje pěší i cyklisty
dscn2163-1024x813-1
Fribourg tvoří jazykovou hranici mezi německými a švýcarskými kantony, takže to důležité je dvojjazyčně 🙂
dscn2164-1024x765-1
Překvapilo nás množství škodovek – a to nejen individuálně vlastněných, ale také ve službách kantonální policie, nebo municipalit.
dscn2177-1024x825-1
Murten – i takové vozidlo si lze zapůjčit na prohlídku města. Jezdí do 45 km/h, tedy má stejnou značku jako rychlá elektrokola.
dscn2185-1024x808-1
Ale většina používá elektrokola. Typický obrázek – nízko-nástupový Flyer uzamčená pouze zámkem zadního kola zaparkovaný před restaurací, prodejnou, úřadem…
dscn2190-1024x752-1
Murten – velmi pěkně zachované městské opevnění.
dscn2196-1024x721-1
Zemědělec nemá čas prodávat výpěstky, prodávají se samy, bez obsluhy ( a bez registračních pokladen).
dscn2200-1024x664-1
Precizně založený lán
dscn2202-1024x843-1
Neuchâtel – sídlo mnoha známých značek… ale, hledali byste v této továrenské budově světového luxusního výrobce šperků a parfémů.
la-chaux-de-fonds-1024x734-1
Poté co La Chaux-de-Fonds lehlo roku 1794 popelem, bylo znovu vystavěno s přísně geometrickými ulicemi. To možná ovlivnilo zdejšího rodáka – architekta Le Corbusiera. Karl Marx o prohlásil, že se jedná o „město-továrnu“.
dscn2208-1024x731-1
Člověk a čas – Muzeum v hlavním městě hodinek – La Chaux-de-Fonds
dscn2238-1024x710-1
Měření času v historii lidstva na časové ose
dscn2214-1024x696-1
Přesný ruský chronometr
dscn2240-1024x798-1
Nástěnné náramkové hodinky
dscn2250-1024x680-1
Sídlo i u nás dobře známé hodinářské společnosti Breitling se stoletou tradicí, která se proslavila svými hodinkami pro letce.
dscn2251-1024x780-1
A další světoznámá hodinářská firma – Patek Philippe
dscn2248-1024x814-1
Na hodinářství narazíte v La Chaux-de-Fonds doslova „na každém rohu“.
dscn2254-1024x739-1
Cesta do údolí absintu Val de Travers
dscn2258-1024x762-1
Sušárna pelyňku – nebo Artemisia absinthium – v Motiers
vyloha_absinth-1024x818-1
Díky absintu může být každý cyklista veselý. Ve městě Couvet.
dscn2259-1024x834-1
Muzeum absintu nabídne i degustace …
dscn2273-1024x758-1
…a také zahrádku kde pěstují všechny ingredience.
dscn2269-1024x785-1
Prastaré muzejní vzorky
dscn2294-1024x658-1
a aktuální produkce v rozličných velikostech.
dscn2299-1024x721-1
Pro větší společnost lze zakoupit i balení v kanystru 🙂
Vodní fontánka pro ředění absintu patří v údolí Travers k povinné výbavě každé restaurace.
dscn2293-1024x663-1
Mimo tzv. „svatá trojice“ bylin, – pelyňku, anýzu a fenyklu se zde absint dochucuje dalšími asi patnácti bylinami, které rostou v údolí Travers.
dscn2298-1024x785-1
Majitelka palírny paní Racine zná velmi dobře i český Absinth. Aby ne, když jejich podnik kupuje destilační zařízení od firmy z Českého Brodu
dscn2304-1024x681-1
Degustace tří základních typů Absintu dle obsahu alkoholu – 48%, 53% a zelený 72%. Na jednu dávku alkoholu se přidávají z fontánky 3 díly ledové vody. Jedině silný zelený se nechá prokapat ještě přes kostku cukru.
dscn2308-1024x766-1
Blíží se západ slunce a vyrážíme ke Creux du Van.
dscn2357-1024x718-1
Fascinující scenérie vápencového vrásnění
dscn2317-1024x701-1
Čekali bychom nějaké upozornění, že je před námi 300 metrová propast.. ale přírodu žádné zákazy ani ploty nenarušují
dscn2332-1024x692-1
Asi i proto tady narazíte bez problémů i na kamzíka
dscn2374-1024x756-1
který si tak jako my vychutnává výhled..
dscn2352-1024x773-1
a západ slunce nad krásnou krajinou.